domingo, 25 de maio de 2025

"SUMMA BLASPHEMIA" / 1ª FAIXA DO ÁLBUM VOIDKIND/ DVNE

▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃▃

Álbum: Voidkind (2024)

Banda: Dvne

Primeira faixa do álbum Voidkind, Summa Blasphemia é densa e carregada de imagens poderosas, evocando temas de destruição do conhecimento, perseguição religiosa e o apagamento da memória. É uma representação vívida de um ato de aniquilação cultural e espiritual.

----------------------------

Summa Blasphemia

----------------------------

Cremated scrolls

Stripped of lore

Incinerate fealty

In fervent ire

Grey ashes

Felled atheneum

Cleansed of heresy

Grey ashes, grey ashes fall

Scripture as blade

Blades of God

Their scribes' ink runs dry

In sacred fire

Lifeless heathens

Scholars cursed

Undeserved rest

Repast of crows

Feast of carrion

Laid in acropolis

Amongst salted dirt

Amongst salted bodies

Desacralised souls

Desacralised vessels

Lessons of loss learned

Vestiges

Grave silent halls

Bereft of heresy

Grey ashes, grey ashes fall

Cessation of saline rains, cessation

Cessation of saline rains, cessation

Raise no cairns

No remembrance

Say nothing of them

Leave nothing, nothing

------------------------

ANÁLISE DA LETRA

------------------------

"Cremated scrolls / Stripped of lore / Incinerate fealty / In fervent ire"

"Cremated scrolls / Stripped of lore": Início impactante, descrevendo a queima de manuscritos antigos, que simbolizam conhecimento, história e sabedoria ("lore"). A perda do conhecimento é central aqui.

"Incinerate fealty / In fervent ire": Sugere a destruição da lealdade ou da fé, impulsionada por uma raiva intensa e fanática. Isso aponta para um ato de perseguição ideológica ou religiosa.

------------------------------------------------

"Grey ashes / Felled atheneum / Cleansed of heresy / Grey ashes, grey ashes fall"

"Grey ashes": O resultado da destruição, simbolizando o que restou após a queima, a nulidade e a morte.

"Felled atheneum": Um "ateneu" era um templo de Atena, mas também um local de aprendizado e debate. "Felled" (derrubado, abatido) indica a destruição de um centro de conhecimento.

"Cleansed of heresy": Uma justificativa para a destruição – a eliminação de ideias consideradas "heréticas". Isso revela uma mentalidade dogmática e intolerante.

"Grey ashes, grey ashes fall": A repetição reforça a inevitabilidade e a extensão da destruição.

------------------------------------------------

"Scripture as blade / Blades of God / Their scribes' ink runs dry / In sacred fire"

"Scripture as blade / Blades of God": A própria escritura ou doutrina se torna uma arma, usada para justificar a violência e a perseguição, como se fosse a vontade divina.

"Their scribes' ink runs dry / In sacred fire": Os escribas (aqueles que registravam o conhecimento) são silenciados, e sua capacidade de escrever se esgota. O "fogo sagrado" é irônico, pois é "sagrado" para os perseguidores, mas destrói o que é valioso para os perseguidos.

------------------------------------------------

"Lifeless heathens / Scholars cursed / Undeserved rest / Repast of crows / Feast of carrion"

"Lifeless heathens / Scholars cursed": Aqueles que foram considerados "infiéis" ("heathens") ou que detinham o conhecimento ("scholars") são agora mortos e amaldiçoados.

"Undeserved rest": Aponta para a morte como um "descanso" não merecido (pelos perseguidores) ou forçado.

"Repast of crows / Feast of carrion": Imagens brutais de corvos se alimentando de carne em putrefação, reforçando a completa desconsideração e o fim degradante dos mortos.

------------------------------------------------

"Laid in acropolis / Amongst salted dirt / Amongst salted bodies / Desacralised souls / Desacralised vessels"

"Laid in acropolis": Uma acrópole era uma cidade alta, frequentemente com templos importantes. Ser "colocado na acrópole" é uma profanação, pois o lugar sagrado se torna um cemitério indigno.

"Amongst salted dirt / Amongst salted bodies": O uso de salgar a terra é uma tática antiga para torná-la infértil e estéril, simbolizando a impossibilidade de vida ou renascimento. "Corpos salgados" reforça a desfiguração e a profanação dos restos mortais.

"Desacralised souls / Desacralised vessels": A profanação não é apenas física, mas espiritual. As almas e os corpos (vessel) são despojados de qualquer santidade ou respeito.

------------------------------------------------

"Lessons of loss learned / Vestiges / Grave silent halls / Bereft of heresy / Grey ashes, grey ashes fall"

"Lessons of loss learned": Sugere que algo foi compreendido através dessa destruição, mas é uma lição dolorosa e trágica sobre a perda irreparável.

"Vestiges / Grave silent halls": Restam apenas vestígios do que um dia existiu. Os "salões silenciosos e graves" (solenes, mas também de túmulo) evocam um vazio assombroso.

"Bereft of heresy": A ironia final: o local foi "purificado" da heresia, mas a que custo? O resultado é um silêncio mortal.

"Grey ashes, grey ashes fall": Retoma a imagem das cinzas, fechando o ciclo de destruição.

------------------------------------------------

"Cessation of saline rains, cessation / Cessation of saline rains, cessation"

"Saline rains": Pode ser interpretado como lágrimas salgadas (de dor, luto) ou talvez a ideia de um "dilúvio" que purifica (ou destrói). A "cessação" (parada) dessas chuvas sugere um fim da lamentação ou um esgotamento total das emoções.

------------------------------------------------

"Raise no cairns / No remembrance / Say nothing of them / Leave nothing, nothing"

"Raise no cairns / No remembrance": Um cairn é um monte de pedras que serve como monumento ou marcação de sepultura, para recordar. A ordem é para não haver nenhuma lembrança, para que a memória dos destruídos seja completamente apagada.

"Say nothing of them / Leave nothing, nothing": A intenção final é um apagamento absoluto, que não reste nada que possa lembrar essas pessoas ou o conhecimento que possuíam. É o total silenciamento e a negação de sua existência.

-----------------------------------

Tradução para o Português

---------------------------------

Pergaminhos cremados

Despojados de saber

Incinerar a lealdade

Em ira fervorosa

Cinzas cinzentas

Ateneu derrubado

Limpo de heresia

Cinzas cinzentas, cinzas cinzentas caem


Escritura como lâmina

Lâminas de Deus

A tinta de seus escribas seca

Em fogo sagrado

Pagãos sem vida

Estudiosos amaldiçoados

Descanso imerecido

Banquete de corvos

Festa de carniça


Deitados na acrópole

Entre terra salgada

Entre corpos salgados

Almas dessacralizadas

Vasos dessacralizados

Lições de perda aprendidas

Vestígios

Salões silenciosos e graves

Desprovidos de heresia

Cinzas cinzentas, cinzas cinzentas caem


Cessação de chuvas salinas, cessação

Cessação de chuvas salinas, cessação


Não ergam marcos

Nenhuma lembrança

Não digam nada sobre eles

Não deixem nada, nada


A letra é uma poderosa alegoria sobre a destruição da cultura, da história e da memória por forças dogmáticas e violentas. Ela fala sobre o genocídio cultural e a tentativa de apagar completamente a existência de um grupo ou de suas ideias, deixando para trás apenas o vazio e as cinzas.


------------------------------------------

Nenhum comentário:

Postar um comentário